近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。

评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。

复盘皇马12曼城:16脚射门却只进一个,四场仅一胜阿隆索问题多
曼城对皇马的比赛战罢,在缺少姆巴佩的基础上,皇马在攻击力方面折损是明显的,给瓜帅制造的困难的确是不太够。反...
2025-12-11
白俄罗斯vs印度足球
足球,另一种语言绿茵场上,二十二名球员追逐着一粒皮球。白俄罗斯队身着白衣,如东欧平原未化的积雪;印度队披着...
2025-12-11
cba哪个平台直播讲粤语好
粤语解说CBA:一声音频里的“主场优势”当CBA战幕拉开,无数球迷守候在屏幕前。对于粤语观众而言,寻找一个“讲...
2025-12-11
周六意甲贝内文托vs尤文图斯
绿茵场上的逆袭:当小镇球队遇见豪门周六的意甲赛场,总在上演着足球世界最迷人的戏剧。当贝内文托这支来自坎...
2025-12-11
姚明vs朱芳雨cba
当巨人遇见射手:CBA赛场上的一次经典对话篮球场上,巨人姚明与射手朱芳雨的对位,曾是CBA赛场上最富戏剧性的画...
2025-12-11